■掲示板に戻る■ 全部 1- 101- 201- 301-397 次100 最新50


スレッドの大きさが 512KB を超えています。残念ながらこのスレッドには書き込めません。

GCの詞について本気出して出して考えてみる

1 名前:fineyuri 投稿日:2005/12/30(金) 08:16 ID:Gv7KVc6Y
えっと・・もうそろそろで今年も終わりなわけですが
やり残したことはないですか?例えば七さんの詞。(下手な話の持ってき方。。
疑問に思ったことはありませんか?疑問に思うなら今の内。
今年中に解決したほうがいい。気持ちよく新年を迎えるために

年賀状、大掃除いろいろと大変で、こんなことしてる暇あるか馬鹿野郎!
って思うかもしれないが(俺もそうだけど・・
朝っぱらから立てる酔狂な俺につきあってくれ!
おもなスレ進行説明は>>2で書く

2 名前:fineyuri 投稿日:2005/12/30(金) 08:31 ID:Gv7KVc6Y
まず、疑問に思ったならこのように書いて。

詞の疑問点。例:晴れ時計の「それは晴れた時計〜」の部分がわからない
このように詳しくお願いします。
考察するのは投稿した順番です。終わったら次の投稿へという形で

曲について語りたいなら・・・
例:晴れ時計の詞についてみんなと考察したい。

こんな感じです。来年も続けたいと思う。

3 名前:fineyuri 投稿日:2005/12/30(金) 09:10 ID:Gv7KVc6Y
初心者、つい最近GARNETCROWを知った人はこちらを見てくれ。

     GAR-NET!!
 http://www.geocities.co.jp/Hollywood-Miyuki/9697

一応貼っときました。非常に便利だと思います。有効活用してください
これで曲とかよく知って疑問がでてきたら是非こちらへ

4 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/02(月) 23:04 ID:/.9TyMyw
ファンサイト行く自体素人だと思われ。

5 名前:twenty 投稿日:2006/01/03(火) 00:19 ID:V1rySkig
初心者に来てほしかったんじゃないの?

6 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/03(火) 01:19 ID:pmB9bTC2
>>5
翌々考えればそうだなw
スマソ。

じゃあ質問なんだけど、
「Hollding you and Swimging」スペル違うかもw
これを直訳するとどういう意味?

7 名前:twenty 投稿日:2006/01/03(火) 18:45 ID:V1rySkig
>>6
あなたを抱いているそしてふっている。じゃないか?
何か聞いたことあるぞw難しいなww

んじゃ進行に通りに・・俺は皆と君の家につくまでずっと走ってゆく
を考察したいんだがどうだろう?

8 名前:twenty 投稿日:2006/01/03(火) 19:21 ID:V1rySkig
サビの部分・・・
「君の家につくまでずっと走ってくつもり〜そのまんま転がって犬みたいに
じゃれていようよ」。

彼女が歩きじゃなくて走ってくる。ただそれだけ。
それだけだけど彼のとってはすごい嬉しいはず。七さんは人をよく知ってるなあと初めて感じた詞
それに「犬みたいにじゃれていようよ」

初めて聴いたとき非常にドキッときたwずっといようよがここでは妥当。
意味は同じ。しかしこれほど優しくて暖かい言葉があるだろうか?
彼といる時間。過ごしている今の彼女の気持ちをこんなにも表現する・・

まあ俺はここまでにしとくか・・・皆の意見聞きたいし・・

9 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/04(水) 10:04 ID:Nbhlz94E
君の家につくまでずっと走っていく か・・・
俺が特に良いと感じたのは・・・
「時には迷宮みたいなmind
やけにバカげた気分になる 投げやりな感じ。

彼と離れているときの彼女の心情だな。七さんはやっぱ人というものをよく知ってるな
日常に置き換えてみると(彼)と会っているうちに彼は自分といて
面白いのかな?接し方はこれで良いのかな。なんて
いろいろ考えているうちになんか会うのも面倒になっていく。投げやりな気持ち。こんな感じかな?
(でもこれ男としても考えられるしな・・・

しかし次に対になって「それでも孤独じゃ淋しい生き物で
すぐに君にあいたくなる」
なんだかんだでこんな気持ちになる。突発的にこんな気持ちに襲われて
君の家まで駆けてっちゃうっていう感じだな・・

皆さん長文読みにくいと思いますがそこんとこはご理解頂けたらと・・・

10 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/04(水) 10:21 ID:Nbhlz94E
ごく普通な恋愛、何気ない日常。それでも
結構たってから見ればそれがいかに大きなものだったか。
これ聴いていると今はいない彼女との日々を思い出してしまうんだよな・・

心の葛藤、時間さえ忘れて過ごした毎日・・・

11 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/05(木) 12:44 ID:eeWcItGY
これさあ語ることバラバラにしませんか?
そうすれば人もっと入ると思いますし・・・

せっかく良スレなのにもったいないですよ。

12 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/05(木) 15:34 ID:8.BkQV3k
「Timeless Sleep」

かろうじて憎しみに変えずいれた私がんばれたよね?
他人同士を繋ぐものが在るとするなら
甘い希望のようなもので
fade out 醜い 傷は愛しさに絡め die away

この詞が深すぎて好きだ。今までの愛情が一変した事への怒りや悲しみを憎しみに変えなかった自分への問い掛け(相手?)
お互いを繋ぐものは何も無い。そんなものは在りもしないものを求める人々の甘えた希望で、
愛しさに絡め=良い思い出を混ぜてdie away(死の外へ)
die awayはたぶん捨てるという表現を大きく書いたものだと思うけど、よくは分からないw
てかこんな短い詞でも分析するとすごい長文になるw

13 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/05(木) 18:25 ID:eeWcItGY
>>12
「Timeless sleep」悲壮感が漂う詞だがどこか
暖かみを感じるな。それはこれに限ったわけじゃないんだが・・
それを感じるのは・・・

私を創るこの場所で癒してあげるよ
忘れえぬ喜びの記憶がah-
生命を吹き込むでしょう outlive

怒りや悲しみに囚われ続けた自分がようやく解放された。
どん底から希望を見いだせたそんな感じ。前向きさがよく出てる。

七さんはよく死生観からの詞や鬱にさせるような重いテーマを扱うが
それにどっぷり浸からせるんじゃなくどこか前向き、暖かみ
が出てるんだよな。そういうところがうまく重い感じを抑制して
暖かみのある曲に仕上げているんだろうな・・
おっとかなり長文になってしまったw

14 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/05(木) 18:27 ID:eeWcItGY
これって別にレスアンカー使う必要ないな・・

15 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/06(金) 07:40 ID:U/SMNrJg
ところで七さんはいつもルビふりをするな。
それは七さんオリジナルの詞の表現と言うものか・・・
深すぎる・・

16 名前:ゆうっち 投稿日:2006/01/06(金) 12:25 ID:XLa7o.kk
すいません。。。
ルビふりや、レスアンカーといった言葉の意味がわからないんですが・・・
教えてくれると幸いです。

17 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/06(金) 12:49 ID:U/SMNrJg
アンカーは「>>16」これな。
ルビふりってのは振り仮名用活字。
七さんの詞で 生命→いき またはゆめ。「夏の幻」、「Timeless sleep」 から
五感→きもち 「永遠を駆け抜ける一瞬の僕ら」から

こういう詞あるだろ?七さんの場合こういう多彩な言語表現のこと。
これをルビをうつと言う。

18 名前:クロウ 投稿日:2006/01/06(金) 12:53 ID:nvH5PB02
ふーん

19 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/06(金) 13:34 ID:U/SMNrJg
いわいるあて字ってわけだが・・・総称で

20 名前:GOD2.apg 投稿日:2006/01/06(金) 16:31 ID:/EJ./7yY
ところで、今までルビのことをrubyだと思ってた。
別の字だったんだな・・・orz

21 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/07(土) 10:12 ID:LS2XSoJc
そういや関係無い話だけどホリエモンが3月インディーズデビューするらしいね。
七さんが作詞してビーに光をもたらしてくれたら良いな。(GCも便乗して売れるからな・・

作詞 AZUKI七 作曲 中村由利 編曲 古井弘人(場合によっては大野愛果も

お得意なルビふり見たいな・・・ホリエモンの歌ってどんなのだ・・
なったらいいよな・・・

22 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/08(日) 00:20 ID:bervar9Q
ほー結構のびてるな。>>21さらに便乗してライブドアと業務提携
を結ぶ。七さんだけのブログも出来そうだな。

今年も七さんの深すぎる詞にどっぷり浸かれそうだな・・・

23 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/08(日) 00:33 ID:bervar9Q
ところで君の家のインディーズってちょっと詞を無理に押し込んでる所
ない?前から思っていたんだけど・・

七さんもまだまだ若かったってことかな・・ま、誰でも最初は
そうなるけどね。

24 名前:ゆうっち 投稿日:2006/01/08(日) 18:32 ID:q2Ecd9dQ
>>17さんありがとうございました。
よく分かる説明でした!!
確かにあのルビふりは本当に自分の思いを上手く伝えていると思います。

25 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/10(火) 17:44 ID:9X11ZH9o
>>23
わかる。確かに無理に押し込んでるね。だから由利っぺの歌もどこか
ぎこちなかったwそれでもあの詞には感動したが。

もっとも由利っぺの曲はやや邦楽の形からずれて洋楽に近い。
だからうまく詞を埋めるのが難しいんだろう。

26 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/11(水) 18:13 ID:Cz4EyE/U
七さんの詞を考察する際に死生観点を重点的に
とらえがちだが実際別れの曲も面白い。人の心情を良く捉えてる

千以上とかな。大抵、今の邦楽では別れを惜しむだけ、
または前向きさが感じる曲でもそのテーマに固執しすぎて
肝心な人を描いてないなど至って単純で詞づくりに杜撰さが見える。

売れるためだけに音楽というものを忘れている。

しかし千以上は違う。別れでもそこに前向きさを出している詞
人の心情も細かく描いている。「君を思い出すよ」などとかちょっと強がり
な部分とか別れを惜しんでいるところなどな。
別れを惜しむとは言っても気持ちが強すぎない。

初書き込みでこんなに長文w

27 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/11(水) 19:05 ID:Cz4EyE/U
いやー夢中で書いてたから・・文章が支離滅裂だ・・・
千以上とかな。の次に・・・この詞は今の邦楽でおそらく
トップクラスと言っても良いだろうを入れるつもりだったのに・・

28 名前:ゆうっち 投稿日:2006/01/11(水) 19:54 ID:UN6mYXYw
ここは詞について考えるところなんですが、思ってることをいうと、
ゆりっぺはみなさんも知っての通り、クラシックの影響が強いです。
だから音楽もある程度洋楽っぽくなると思うんですよ。
そして、七さんの詞は日本語の意味を考えさせるというか、
日本語を駆使している邦楽っぽいものが混ざり合っているというので、
みんな共感できるのかと。
意味不な文章すいません。。。

29 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/11(水) 21:42 ID:Cz4EyE/U
>>28
ん?洋楽と邦楽の融合ということか?
つまりはうまくそれが調和してちょうどよく味のでた楽曲に仕上がると?

30 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/12(木) 12:19 ID:8d46FMIc
ガーネットは専門家に言わせれば洋楽の猿真似なんだと
クラシック影響とプロフィールと書いたせいか

31 名前:名無しのユリ− 投稿日:2006/01/12(木) 16:16 ID:QmUPARCU
んなぁこたー無いと思う

32 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/12(木) 17:40 ID:cjEoSs6g
いや俺も信じたくないが猿真似は昔聞いたことがある
なんか書いてあったどっかのブログに(ソースはない。。すまん

おそらく>>30の言う通り。クラシックの影響ってのでそう思われている
専門家とは言っているが内容は浅かったw
プロフィールで判断しているんだろう。視野が狭いなw

33 名前:ゆうっち 投稿日:2006/01/12(木) 19:59 ID:vpiEItN6
猿真似ですか。。。厳しいですね。
でも、上手く調和してぃぃ音楽になってるとは思うんですが?
その点でも否定しますか?

34 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/12(木) 22:07 ID:cjEoSs6g
>>33
あんまり音楽性は叩いていなかったぞ。ここがこうだから
洋楽っぽい!と言えるほどの音楽論は見られなかった。否定が出来ないってこと

猿真似ってのはさっきも言ったようにクラシックに馴染んでたって所を口実にして
馴染んでたから多分書く曲も洋楽のようなリズムだろう。
と勝手に決めつけてそう言っているだけ

35 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/13(金) 18:42 ID:fGKosyyU
今の邦楽の詞は自己投影、とりあえずノリ、直情的な感情表現が
多いな・・・(勿論全部では無いが)大塚とかそう。今そう思った

七さんの世界観溢れる詞や多種多様な言語見習った方が良いw

36 名前:ゆうっち 投稿日:2006/01/13(金) 22:26 ID:y6XiHWxs
それはやっぱり思いますね。
七さんの歌詞には世界というより地球規模まで行ってるような。笑”
直感的な感情表現の方が伝えやすいこともありますしね。
例えばドリカムの『LOVE LOVE LOVE』とかだと直感表現ですよね?
まぁ、両方を上手く駆使できれば完璧なんですけど、
人間はそう上手く持ち合わせている人は少ないですね。

37 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/13(金) 22:35 ID:fGKosyyU
ところで新曲出るな。籟・来・也っての
最初のらいは風が物に触れて発する音のことだが

やはりこれはタイアップリンクか。古代アマゾン文明の。

38 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/14(土) 12:14 ID:IISxfVdA
>>37
籟は三つの穴のある笛という意味もあるらしいね。
也は@感嘆の助詞A疑問・反語の助詞B提示呼びかけの助詞

これの場合呼びかけだな・・・確かに文明的なものを感じる

39 名前:ゆうっち 投稿日:2006/01/15(日) 22:33 ID:SgJdo1gE
>>37・38
そんな細かい意味までありがとうございます。
古代アマゾン文明のタイアップかぁ・・・
裏にどんな番組があるかによりますね・・・
おかんが好きそうな番組やし、みようかな。

話は変わりますが、またナナーの好きな歌詞を見つけました。
『クリスタルゲージ』から
立ち止まれば 歩いてきた軌跡
振り返れば見える程度(ほど)の足跡(きせき)
見渡せる程度(くらい)の道のりしか歩いてない  です。
すごいルビふりですね。
この歌詞を見ていると、もっと前に進まなきゃいけないなと思います。

40 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/15(日) 23:02 ID:wSU0NF0M
クリスタルゲージね。アコギたまんないね
まあそれは置いといて・・・

>尽きないくらい溢れてる源泉を探す
最初の詞にあなたは私の心をかって消えていった
ってあったからこの詞は満たされていない愛のことかな?

41 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/15(日) 23:15 ID:wSU0NF0M
傍観しているつもりだったがスレ主の
俺がやっぱ盛り上げなければならないか。

42 名前:KAFUFUFU ◆.V193blo 投稿日:2006/01/16(月) 02:17 ID:hhbZNzYQ
Marionette fantasiaの歌詞はどうよ?
俺は一番気に入ってるのだが・・・

43 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/16(月) 15:40 ID:aHb2fsLE
>>42
俺も良いと思う。だがあんまり受けないんだよな
ファンの間で。あとOnly Stayもだな

ちなみに俺はlast love songが一番好きだ
何故あんなにも「君」と「僕」の情景が
頭に浮かんでくるのか・・・

そして詞で人物の心情がよく分かる
七さんの恋愛豊富なところがそれに起因しているのだろうか?

44 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/17(火) 18:22 ID:Ipjruc/w
恋愛から詞を抜き出すんであればそれは
大抵自己投影の詞。必ず思い入れが強くなりすぎて
下手な詞になってしまうだろう。

恋愛豊富だと思うけど七さんはそこから考えないと俺は思う。
七さんは友人とかの恋愛相談を受けて、考えてるかもw

45 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/19(木) 12:09 ID:rDFl7QSk
確かに・・・

46 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/19(木) 14:19 ID:wb465mxg
今「未完成な音色」の歌詞を見てたんだけど、
これって、ギリシャ神話のオルフェウスの話
に似てるような。

死んだオルフェウスの彼女の視点から
考えると歌詞がしっくりくるんだけど・・。

47 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/19(木) 16:41 ID:DOy6qbjE
オルフェウスの話は聞いたことある。
多分七さんはそれを抜き出したな。

人魚姫も使ってたし。「水のない晴れた海へ」の歌詞。
神話や童話まで幅広く見る。常に視点は色々な所に向けられているんだな

48 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/21(土) 10:53 ID:lAmEANOk
水のない晴れた海ってのは人魚姫
の歌だからな・・詞を追っていくと見事に
リンクしているんだよな・・

今までずっと人魚姫の話を聴いていたってこと考えると
面白いなw

49 名前:七氏のエリー 投稿日:2006/01/21(土) 11:41 ID:DPPgEkrc
コンニチワ!×3

50 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/23(月) 07:52 ID:s0/zDDQM
ライライも神話を探してくのかな?
買ったらすぐに考察しよ。

51 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/23(月) 07:53 ID:s0/zDDQM
なんだこの文章w神話から探したのかな。訂正

52 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/24(火) 22:45 ID:0GZfSdQ.
アマゾンのタイアップリンクだと文明的な詞が予想
出来るね。やや古い言葉を使うかもね。夕月夜みたいな

ちょっと難解ぽい・・・

53 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/28(土) 22:08 ID:x4EBD6sE
竹井の新曲の「桜色」って七さんが詞を書いたんだな。
いつのまに提供を・・・

54 名前:fineyuri ◇ZqHR8ods 投稿日:2006/01/28(土) 22:23 ID:LfGdXAZg
フォーーーーーーーーー!決まった!

55 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/28(土) 22:54 ID:x4EBD6sE
何が?w

56 名前:KAFUFUFU ◆.V193blo 投稿日:2006/01/29(日) 02:12 ID:Gdih6AD2
>>54
君はトリップ機能を知らないな?

57 名前:GOD2.apg 投稿日:2006/01/29(日) 10:33 ID:IlAq8wdA
wwwwww
何やってんだばかwwww

58 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/01/29(日) 11:36 ID:aQb0ybTM
俺騙っても面白くないですよ。

59 名前:クロウ 投稿日:2006/01/29(日) 21:01 ID:ETruObE6
つか眠い

60 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/01/31(火) 22:26 ID:8gawuP0.
>>52
タイアップリンクじゃなかったらあんな曲名
普通は出ないからねw

リンクっていうのは良いよね。曲が分かりやすくなるし

61 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/01(水) 21:55 ID:LMpIMZLk
カップリングはどうなんだろうな?
晴れ時計はかなり充実したものだし
今回も期待出来るかな。

62 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/01(水) 21:59 ID:LMpIMZLk
今思ったんだけどこのスレタイ・・・
ポルノの幸せについて本気出して考えてみたって曲に似てるw

って思うのは俺だけだろうか・・

63 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/02/02(木) 00:43 ID:9jsQs7AA
>>60
ようやくカップリング判明したね。俺は風の音だけ聞いて
が気になる・・・失恋ソングぽいな・・

>>62
あー確かに・・その曲は俺も知ってる

64 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/02/02(木) 00:44 ID:9jsQs7AA
間違えた。。>>61だ。

65 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/06(月) 14:03 ID:PcjypA0U
GCってカップリングの方が詞が難解だよね
多分分かりにくくて両A面にしないんだろうな・・

66 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/06(月) 18:58 ID:U/SMNrJg
それはGIZAが商売下手くそっての
考えられるw

67 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/07(火) 23:33 ID:LS2XSoJc
このスレ一時は2chから人呼んでから入って伸びてたんだけどな
どっかいっちまったかw

68 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/18(土) 15:02 ID:w22UTNA2
Jewel Fishで「世界人口60億」ってあるが、
60億ってsixty millionなのか?と本気を出して出して考えている。
sixty millionって、6千万じゃねーの??と思うが…
敢えて、そこは突っ込まないでおこう。

69 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/02/18(土) 16:36 ID:Z9sLEfuU
詞の間違いは色々とかくされてるからなw

70 名前:GOD2.apg 投稿日:2006/02/18(土) 19:18 ID:qqy.Dm0E
>>68
sixty million 6000万
sixty billion 600億

six billion(60億)って言ってるのかなー?

71 名前:KAFUFUFU ◆.V193blo 投稿日:2006/02/19(日) 00:41 ID:/xORU9O2
ミニオンじゃなかった?
シックスティーミニオン。
それで60億になったはず…?

72 名前:GOD2.apg 投稿日:2006/02/19(日) 13:06 ID:TbgAwek6
minion
↑手下 って出た。

ってかもうどうでも良し

73 名前:68 投稿日:2006/02/19(日) 20:26 ID:dFrr7kmI
>>69
他にもあるのっ!?

>>70
six billionかな??とも考えたんだけど、
何回聞いてもsixty millionって聞こえる。

>>71-72
私も手下って出た。謎は深まる一方…

74 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/21(火) 17:27 ID:LDGUX5jI
世界人口シックスビー、リオン嫌になっちゃうな

って言ってるのかと思って何度か聞いてみたけど
シックスティ〜リオンって聞こえる。

75 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/23(木) 12:12 ID:uV2L48LQ
「pray」の「closs my eyes」という歌詞が気になって「closs」
の意味を調べたんだが、辞書で調べても出てこない・・。
検索にかけてみると、十字架(cross)に関連する
ページとかが出てくる。

皆さん、この部分どう解釈してますか?

76 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/26(日) 21:12 ID:0C3uW3Tg
それ誤植だったはず

77 名前:FFRNjl0g 投稿日:2006/02/26(日) 21:30 ID:TblFtXCk
>>75
close のミスじゃないか?と思った。

78 名前:FFRNjl0g 投稿日:2006/02/26(日) 21:36 ID:TblFtXCk
さっきふと思ったんだが…
「永遠に葬れ」と「Timeless Sleep」ってタイトルが似てる気が…
続けてカキコスマソ。

79 名前:GOD2.apg 投稿日:2006/02/26(日) 22:36 ID:6XVGcwaE
>>75
クロス マイ アイズ=寄り目かと思った俺がいる

>>78
「七さんの詩は暗い内容が多い」
この一般論もそういうことなんだろうな。

80 名前:fineyuri ◆ZqHR8ods 投稿日:2006/02/26(日) 22:48 ID:RN70Z40.
>>78
似てるけど詞の内容は変化が伴っているんだよね
そりゃ当たり前か・・・永遠に葬れは露骨な死生論の描写。
死のテーマ性が強い。曲全体が重い。

Timeless Sleepは重いけどゆったりな感じだ。
悲しいというより無力さを感じる詞がメインになっているから

死が抑制されてる。まあ曲調ってのが普通に影響している
ものなんだろうが・・・最終的にどちらも前向きな姿勢を
みせて死というものに束縛されないから

曲全体のテーマは似ているんだが

81 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/02/27(月) 00:36 ID:Oc.VKVzw
うつ病ってかそう鬱?七さんの詞読んでると鬱になる…冷たい影とか。

82 名前:78 ◆6isphFq6 投稿日:2006/03/01(水) 20:26 ID:mwOSGjrM
>>70-80
ほほ〜。なるほどね。でも、その暗い歌詞のほうが好き。

83 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/03/30(木) 18:12 ID:Gv7KVc6Y
試しに・・

84 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/03/31(金) 15:34 ID:t0mC0Ld2
>>83
なんでこのスレ落とすねん。
このスレ好きやったのに。
テストするんなら、もっといい糞スレあったやろ。

85 名前:ゆきお。 ◆PIJRknUY 投稿日:2006/03/31(金) 15:40 ID:8gawuP0.
すみません。それ私です。
たまたま目にかかったんで・・・

86 名前:ゆきお。 ◆PIJRknUY 投稿日:2006/03/31(金) 15:42 ID:8gawuP0.
以前はもっと書き込みが多かったみたいですね(・∀・)/~~~
どうした事でしょう。

87 名前:ゆきお。 ◆PIJRknUY 投稿日:2006/03/31(金) 16:13 ID:8gawuP0.
まあ、でも夢・花火の話題でそろそろ
伸びてもおかしくは無いんですがね・・・

予想でね。

88 名前:名無しのユリー 投稿日:2006/03/31(金) 16:26 ID:t0mC0Ld2
>>85
そうなのか。

夢・花火が発売した頃にまた考えてみるとするか。

89 名前:ゆきお。 ◆PIJRknUY 投稿日:2006/03/31(金) 17:56 ID:8gawuP0.
そういやポエム板で夢・花火の詩を投稿してた
人がいましたね・・・

90 名前: 投稿日:2006/11/05(日) 16:20 ID:8V/nD706
  .

91 名前:bendbkiss 投稿日:2015/01/31(土) 08:51 ID:lfZ5MNkY
http://www.dieselforum.org/testhtaccess.html Ray Ban Sunglasses
http://www.aucmed.edu/fancybox/index.html Cheap Ray Bans
http://www.curepc.org/down.html Cheap Ray Ban Sunglasses
http://www.rossu.edu/test.html fake ray bans
http://www.powerscg.com/members/rayban.html ray ban aviator

<a href="http://www.bookstore.ualberta.ca/Forms/index.html" title="ray ban wayfarer"><strong>ray ban wayfarer</strong></a>
<a href="http://www.curepc.org/down.html" title="Cheap Ray Ban Sunglasses"><strong>Cheap Ray Ban Sunglasses</strong></a>
<a href="http://www.babiesonline.com/news.html" title="discount ray bans"><strong>discount ray bans</strong></a>
<a href="http://www.panhomes.com/activedit/index.html" title="ray ban clubmaster"><strong>ray ban clubmaster</strong></a>
<a href="http://yourjourney.aucmed.edu/js/rayban.html" title="ray ban eyeglasses"><strong>ray ban eyeglasses</strong></a>

<a href=http://www.panhomes.com/activedit/index.html><b>clubmaster sunglasses</b></a>
<a href=http://www.panhomes.com/activedit/index.html><b>ray ban clubmaster</b></a>
<a href=http://www.babiesonline.com/news.html><b>ray ban wayfarer sunglasses cheap</b></a>
<a href=http://www.bookstore.ualberta.ca/Forms/index.html><b>ray ban new wayfarer</b></a>
<a href=http://www.babiesonline.com/news.html><b>discount ray bans</b></a>

92 名前:Helenfjaj 投稿日:2015/02/17(火) 10:15 ID:oUedO4OA
Hi.ctnm <a href=http://www.turrisimoto.it/>louboutin prezzi</a> lze nag tqe pjy.vsa kyr. mpai <a href=http://www.hotelcavourmilano.it/>scarpe nike air max</a> lcw klb jvs,odb huwe <a href=http://www.sinpro.it/>bracciali tiffany</a> hvx lca yni wxj knpw <a href=http://www.isaingegneria.it/>hogan outlet</a> nqe jss lcj,qay,aos jrm. meoa <a href=http://www.cceafpa.fr/>chaussures louboutin</a> hru dad wit pcr ijiz <a href=http://www.gardadolomiti.it/>nike tn italia </a> bfl apx som,trh qofy <a href=http://www.exalunninazareno.it/>woolrich sito ufficiale</a> gwn vyl ocz gjh zgyl <a href=http://www.dora-vda.it/>woolrich outlet</a> xoq kba wfw,rbj.htx lpl.tvq lvz,tytbxag <a href=http://www.hotelcavourmilano.it/>air max outlet</a> hqa yvd rey oziappr <a href=http://www.finalliance.fr/>tn pas cher</a> ncc kc
z cxj,jjo.

93 名前:moeposlanie 投稿日:2015/03/03(火) 20:35 ID:Ge9.dgTM
辟。譁ュ霆「蜀吶∫┌譁ュ菴ソ逕ィ遖∵ュ「縺ァ縺吶ら┌譁ュ霆「蜀吶∫┌譁ュ菴ソ逕ィ遖∵ュ「縺ァ縺吶

94 名前:bendnuyff 投稿日:2015/03/21(土) 00:37 ID:Kb3iycao
http://www.factoring.org/products/news/legislaturemon3lr7ep.asp coach
http://www.factoring.org/products/news/privilegecommercemonywlu2g.asp ray ban
http://www.factoring.org/products/news/kopmansomemonpx7hv6.asp coach
http://www.factoring.org/products/news/lockingmonrpsq1a.asp ray ban
http://www.factoring.org/products/news/algerianmonedhmom.asp coach

<a href="http://www.factoring.org/products/news/demonstratingmonmjthi5.asp" title="coach"><strong>coach</strong></a>
<a href="http://www.factoring.org/products/news/networksmonli0qu6.asp" title="ray ban"><strong>ray ban</strong></a>
<a href="http://www.factoring.org/products/news/deuxmonrujsax.asp" title="ray ban"><strong>ray ban</strong></a>
<a href="http://www.factoring.org/products/news/entremoni3nr4z.asp" title="oakley"><strong>oakley</strong></a>
<a href="http://www.factoring.org/products/news/manufacturedmont3njlz.asp" title="oakley"><strong>oakley</strong></a>

<a href=http://www.factoring.org/products/news/manufacturedmont10qu7.asp><b>ray ban</b></a>
<a href=http://www.factoring.org/products/news/ranchimonoqlyc8.asp><b>oakley</b></a>
<a href=http://www.factoring.org/products/news/downloadmonp6czoj.asp><b>oakley</b></a>
<a href=http://www.factoring.org/products/news/lightlymoni1p8qf.asp><b>ray ban</b></a>
<a href=http://www.factoring.org/products/news/rapidmonp4s0qv.asp><b>coach</b></a>

95 名前:bendwasiz 投稿日:2015/08/08(土) 15:37 ID:Pt3ffFQw
http://www.2015ray-bansales.com ray ban sunglasses
http://www.outlets-michael-kors.net/ michael kors outlet online
http://www.cheap-oakleys.org/ cheap oakleys
http://www.raybanussales.com/ ray ban sunglasses outlet
http://cheapraybans.outletonlinestores.net/ cheap ray ban sunglasses

<a href=http://www.cheapoakleys.xyz/>cheap oakley sunglasses outlet</a>
<a href=http://www.outlets-coachhandbags.org/>coach factory store online</a>
<a href=http://www.outlets-coach.org>coach outlet online</a>
<a href=http://www.rboutlet2015.net/>ray ban outlet stores</a>
<a href=http://www.official-mkoutlet.cc/>michael kors factory outlet</a>

<a href="http://www.2015oakleysunglasses.com/" title="oakley sunglasses"><strong>oakley sunglasses</strong></a>
<a href="http://www.bvgauskuenfte.ch/demo_banner/rayban.html" title="ray ban sunglasses"><strong>ray ban sunglasses</strong></a>
<a href="http://rayban-sunglasses.joanhedman.com" title="ray ban wayfarer"><strong>ray ban wayfarer</strong></a>
<a href="http://raybans.jonmcmeen.com" title="cheap ray bans"><strong>cheap ray bans</strong></a>
<a href="http://www.sunglasses-hut.cc" title="ray ban sunglasses discount"><strong>ray ban sunglasses discount</strong></a>

96 名前:f6S6KPuagOl 投稿日:2015/10/11(日) 05:44 ID:I671j67E
Inisghts like this liven things up around here.

97 名前:4QvSZoxu 投稿日:2015/10/11(日) 05:45 ID:GQ4fLs.I
Arlictes like this are an example of quick, helpful answers.

98 名前:4QvSZoxu 投稿日:2015/10/11(日) 05:45 ID:4dBEosP6
Arlictes like this are an example of quick, helpful answers.

99 名前:4QvSZoxu 投稿日:2015/10/11(日) 05:46 ID:whkwyImQ
Arlictes like this are an example of quick, helpful answers.

100 名前:SumPhEh3wJrC 投稿日:2015/10/11(日) 05:49 ID:4Wj3hji.
Wow, your post makes mine look feeelb. More power to you!

515 KB
掲示板に戻る 全部 1- 101- 201- 301-397 次100 最新50
名前: E-mail(省略可)
read.cgi ver4.20 onpuch original (2002/04/20)